It's a cognate.
Usage: In the Fifth Paragraph of the Target Text, we find the sentence:
Dua kali saya mudik ke seberang sungai, ke perkampungan Melayu,The above usage reveals something about the money counting system in Malaysia. Whereas in English we would use the word "eighty," the Malay language seems, at first obvervation, to use the phrase "thirty plus fifty" instead of the word "eighty." But this may simply be a misunderstanding of the text based on a near-total unfamiliarity with the Malay language.
bayaran yang dikenakan penambangnya juga masih sama, 30 sen dan 50 sen bagi menyeberang ke tempat yang lebih jauh.
1 comment:
a0f74i2t38 b1k98u3i98 j8y82d4g74 u4d07w2l19 l9h91h2y38 e2y55l3t76
Post a Comment